Пссс...може, досить читати мовою окупанта?
Переходь на українську версію сторінки!

Следующая вакансия

Устный и письменный переводчик (м/ж/д) в Посольство Федеративної Республіки Німеччина Київ

8 января

20 просмотров

Посольство Федеративної Республіки Німеччина Київ

Посольство Федеративної Республіки Німеччина Київ

0
0 отзывов
Без опыта
Киев
Полный рабочий день

Переведено Google

06.01.2026Объявление о работеПосольство Германии Kyjiw ищет на дату, которая еще не определена в первой половине 2026 годаодного на местном уровне нанятый устный и письменный переводчик (м/ж/сутки) Это должность на полный рабочий день (40 часов в неделю).Предлагается первоначально ограниченный трудовой договор с возможностью заключения постоянного контракта через один год, если сотрудничество будет продолжено.Условия контракта и вознаграждение основаны на типовом трудовом договоре посольства Гер

06.01.2026

Объявление о работе

Посольство Германии Kyjiw ищет 

на дату, которая еще не определена в первой половине 2026 года

одного на местном уровне нанятый устный и письменный переводчик (м/ж/сутки)

  • Это должность на полный рабочий день (40 часов в неделю).

  • Предлагается первоначально ограниченный трудовой договор с возможностью заключения постоянного контракта через один год, если сотрудничество будет продолжено.

  • Условия контракта и вознаграждение основаны на типовом трудовом договоре посольства Германии. 

  • Стартовая зарплата (40-часовая неделя) в настоящее время составляет 2734 евро брутто. Ваше местоположение – Киев. Если Вы не проживаете в Киеве, мы предполагаем, что Вы готовы перенести центр своей жизни в Киев.

В деятельность входят следующие задачи:

  • Устный перевод в языковой паре украинско-немецкий, изредка на украинско-английский на приемах сотрудников посольства, а также сопровождение делегаций, правительственных консультациях и ведомственных переговорах

  • Оформление переводов и содержания входящих и исходящие письма и корреспонденция на вышеупомянутых языках

  • Перевод межправительственных и других контрактов, соглашений, протоколов, текстов выступлений для посольства и Министерства иностранных дел

Вы должны иметь следующие квалификации:

  • Отличное письменное и устное знание немецкого и украинского языков

  • Желательно: Очень хороший письменный и устный английский навыки

  • Несколько лет профессионального опыта в сфере письменного и устного перевода (синхронный и последовательный)

  • Оконченное высшее филологическое образование (германистика/устный перевод/перевод)

  • Углубленные общие знания политики, экономики и культуры Германии и Украины

  • Готовность знакомиться с новыми темами с точки зрения языка и содержания

  • Хорошее знание стандартных программ обработки текстов (например, Word, Excel) и готовность пройти дальнейшее обучение.

  • Свободное владение языком, уверенность и вежливая манера поведения.

  • Готовность сопровождать в командировках внутри страны.

  • Командный дух, высокая жизнестойкость и готовность работать по гибкому графику. часов

  • Отличные социальные и межкультурные навыки.

Пожалуйста, предоставьте свое содержательное заявление. Заявление  с

  • мотивационным письмом на немецком и английском языках,

  • резюме на немецком языке,

  • копией паспорта. (неукраинскийгражданам: дополнительное разрешение на проживание и работу),

  • сертификаты,

  • рекомендательные письма,

исключительно по электронной почте по адресу 01. Февраль 2026 администрации посольства по адресу

[email protected].

Мы можем рассматривать только полные и своевременные заявки. Подтверждения о получении отправлены не будут. 

Процесс отбора состоит из двух частей: письменного теста и устного теста. На вторую часть будут приглашены только абитуриенты, успешно прошедшие письменное тестирование. 

После успешного процесса отбора пригодность по состоянию здоровья должна быть подтверждена медицинским осмотром у врача-партнера посольства перед приемом на работу. Также проводится личная проверка/проверка безопасности. Предполагается ваше желание участвовать. 

Министерство иностранных дел поставило перед собой цель способствовать карьерному росту женщин и прямо приглашает квалифицированных женщин подавать заявки. 

Информацию о защите данных в соответствии со статьей 13 Общего регламента ЕС по защите данных (GDPR) можно найти на веб-сайте посольства в разделе Защита данных.

Переведено Google

Без опыта
Киев
Полный рабочий день
Хотите найти подходящую работу?
Новые вакансии в вашем Telegram
Подписаться
Мы используем cookies
Принять