Japanese Content Marketing Specialist - 26912
13 ноября
Рассмотрение вариантов
Работа в офисе на полный рабочий день
Частичная занятость
Удаленная работа (полный рабочий день)
Фриланс (одноразовые проекты)
Переезд в другой город
Я опытный ИТ-специалист с опытом работы в области управления учетными записями и ключевыми клиентами. У меня есть степень магистра делового администрирования (MBA) Университета Туриба и степень бакалавра наук Университета Сэйкей. Я работал менеджером по работе с ключевыми клиентами в ITELVO и имею опыт работы с клиентами, перевода документов и управления ключевыми клиентами. Мои языковые навыки включают английский и японский.
ИЛИ
Я высококвалифицированный ИТ-специалист, специализирующийся на управлении учетными записями и работе с ключевыми клиентами. Имея степень магистра делового администрирования (MBA) Университета Туриба и степень бакалавра наук Университета Сэйкей, я привношу в свою работу солидный образовательный опыт. Я преуспел в качестве менеджера по работе с ключевыми клиентами в ITELVO, оказывая ежедневную помощь клиентам и управляя ключевыми клиентами. Я свободно владею английским и японским языками.
ИЛИ
Как ИТ-специалист, специализирующийся на управлении учетными записями и работе с ключевыми клиентами, я имею степень магистра делового администрирования (MBA) в Университете Туриба и степень бакалавра наук в Университете Сэйкей. Имея опыт работы менеджером по работе с ключевыми клиентами в ITELVO, я оттачивал свои навыки в сфере помощи клиентам, перевода документов и управления ключевыми клиентами. Я свободно владею английским и японским языками.
Я профессиональный составитель резюме в сфере ИТ с большим опытом работы в области управления учетными записями и ключевыми клиентами. У меня разнообразное образование, в том числе степень профессионального магистра делового администрирования (MBA) Университета Туриба, степень магистра Университета Цукуба и степень бакалавра наук Университета Сэйкей. Я свободно владею английским и японским языками, обладаю сильными навыками общения и перевода на обоих языках. Что касается опыта работы, я работал менеджером по работе с ключевыми клиентами в ITELVO, где отвечал за помощь и управление ключевыми клиентами, а также выполнял повседневные задачи и переводил документы с английского на японский язык. До этого я работал в Министерстве иностранных дел Японии, где занимался устным и письменным переводом между английским и японским языками, обработкой финансовых отчетов и решением административных задач. У меня также есть опыт работы в отделе планирования Токийского национального музея, где я отвечал за организацию экспорта и импорта произведений искусства и подготовку соглашений для исследовательских проектов. На протяжении всей моей карьеры я развил сильные навыки в области исследований, написания статей и планирования, которые позволили мне преуспеть на своих должностях и предоставить ценную информацию своим командам. Кроме того, у меня есть прочная основа в области ИТ-навыков и технологий, в том числе знание MARI, программного обеспечения для рисования 3D-текстур. Я преданный своему делу и целеустремленный профессионал, стремящийся выполнять высококачественную работу и превосходить ожидания. Я преуспеваю в быстро меняющейся среде и постоянно ищу новые задачи и возможности для роста. Я уверен, что мои навыки, опыт и сильная трудовая этика делают меня идеальным кандидатом на любую должность в сфере ИТ.
Похожие кандидаты