Następna praca

Tłumacz-redaktor (LQA) w MK:translations

20 stycznia

26 wyświetleń

MK:translations

MK:translations

0
0 recenzji
Brak doświadczenia
Pełny etat

Przetłumaczone przez Google

Witamy! Otrzymujemy coraz więcej zapytań od fajnych klientów, dlatego poszerzamy dział LQA i zapraszamy do naszego zdalnego zespołu specjalistę ds. oceny jakości językowej. Jesteśmy wiodącym ukraińskim dostawcą lokalizacji i tłumaczeń MK:translations usługi lokalizacji mobilnej gry, aplikacje mobilne, oprogramowanie, produkty SaaS oraz treści audio/wideo w 80 językach. Nasi tłumacze to certyfikowani specjaliści i native speakerzy z różnych krajów. A wśród naszych stałych klientów: firma telewizy
Witamy! Otrzymujemy coraz więcej zapytań od fajnych klientów, dlatego poszerzamy dział LQA i zapraszamy do naszego zdalnego zespołu specjalistę ds. oceny jakości językowej. Jesteśmy wiodącym ukraińskim dostawcą lokalizacji i tłumaczeń MK:translations usługi lokalizacji mobilnej gry, aplikacje mobilne, oprogramowanie, produkty SaaS oraz treści audio/wideo w 80 językach. Nasi tłumacze to certyfikowani specjaliści i native speakerzy z różnych krajów. A wśród naszych stałych klientów: firma telewizyjna 1 + 1, Microsoft, Rakuten, Uber, PariMatch, Visa, Tickets.ua, Sherp, Eximbank, LABA itp. Pomagamy firmom wejść na rynek międzynarodowy i udostępnić ich produkty wszystkim ludziom na całym świecie. W tym celu organizujemy proces: kompletujemy zespół, dobieramy odpowiednie profesjonalne narzędzia (CAT, systemy zarządzania projektami itp.) i finalizujemy projekt. Na ostatnim etapie podłączany jest specjalista ds. jakości, ocenia pracę wykonawców i zbiera statystyki z wykorzystaniem specjalistycznego oprogramowania. Jest osobą towarzyską, z wyższym wykształceniem humanitarnym, biegle włada językiem ukraińskim i angielskim. Posiada doświadczenie w redakcji (od 3 lat) i tłumaczeniu\lokalizacji (od 5 lat). Doświadczony użytkownik narzędzi CAT (SmartCat itp.) Przygotowaliśmy zdalny staż na 3 dni (3-4 godziny każdy) w celu zapoznania się z produktem i firmą. Oferujemy: Stałą stawkę i KPI Szkolenia i materiały niezbędne do zapoznania się z produktami; Praca zdalna; Harmonogram pracy od 10:00 do 19:00. Wsparcie Zarządu i lojalność oraz przyjazna atmosfera; wzajemna pomoc. Główne zadania: Ocena jakości lokalizacji za pomocą specjalistycznego oprogramowania; Gromadzenie statystyk dotyczących prac; Udoskonalanie systemu oceniania wykonawców; Tłumaczenie i redagowanie zleceń wewnętrznych - 20%. nasi koledzy)? — Wyślij swoje CV. Pokaż więcej Pokaż mniej Poziom pozycji Poziom podstawowy Rodzaj zatrudnienia Pełny etat Przemysły Tłumaczenie i lokalizacja

Przetłumaczone przez Google

Brak doświadczenia
Pełny etat
Czy chcesz znaleźć odpowiednią pracę?
Nowe oferty pracy w Twoim Telegram
Subskrybuj
używamy cookies
Akceptować