Następna praca

Starszy Specjalista ds. Monitoringu i Informacji w International rescue committee

Opublikowano ponad 30 dni temu

113 wyświetlenia

International rescue committee

International rescue committee

0
0 recenzji
Brak doświadczenia
Dnipro
Pełny etat

Przetłumaczone przez Google

INFORMACJE O PRACY Starszy specjalista ds. monitorowania i informacji nadzoruje wszystkie działania IRC w zakresie monitorowania i analizy, ochrony oraz dostarczania informacji w obwodach dniepropietrowskim i zaporoskim. Starszy specjalista ds. monitorowania ochrony będzie pracował w biurze IRC w Dnieprze pod nadzorem Menedżera ds. ochrony i praworządności. Starszy specjalista ds. monitorowania ochrony będzie kluczową osobą prowadzącą monitorowanie ochrony wzdłuż tras przemieszczania się osób we

INFORMACJE O PRACY

Starszy specjalista ds. monitorowania i informacji nadzoruje wszystkie działania IRC w zakresie monitorowania i analizy, ochrony oraz dostarczania informacji w obwodach dniepropietrowskim i zaporoskim. Starszy specjalista ds. monitorowania ochrony będzie pracował w biurze IRC w Dnieprze pod nadzorem Menedżera ds. ochrony i praworządności. Starszy specjalista ds. monitorowania ochrony będzie kluczową osobą prowadzącą monitorowanie ochrony wzdłuż tras przemieszczania się osób wewnętrznie przesiedlonych i zapewniającą bazę informacji na temat potrzeb dotkniętych populacji w zakresie dostosowywania programów i wspierania.

GŁÓWNE OBOWIĄZKI< /p>

1. Wdrożenie nadzoru nad monitorowaniem zabezpieczeń i analizy wydajności

- Wsparcie menedżera PRoL i partnerów lokalnych w opracowywaniu i wdrażaniu systemów monitorowania i analizy zabezpieczeń, w tym narzędzi do gromadzenia danych.

- Gromadzenie dostępnych danych wtórnych na temat zagrożeń i problemów związanych z ochroną na Ukrainie (w szczególności w obwodach dniepropietrowskim i zaporoskim) w celu analizy danych i tworzenia cotygodniowych raportów oraz zebranych dane wtórne w celu wsparcia działań w zakresie monitorowania ochrony i analizy kontekstu.

- Zapewnij wsparcie animatorom społeczności w gromadzeniu danych, zbierając je samodzielnie, jeśli to konieczne

- Monitoruj, czy gromadzenie danych na potrzeby monitorowania ochrony było kompleksowe i spełnił wymagania jakościowe

- Ściśle współpracuj z programem Protection Manager i zespołem MEAL przy tworzeniu i aktualizowaniu narzędzi i pulpitów nawigacyjnych do gromadzenia danych CommCare w Excelu lub PowerBi

- Wsparcie PRoL Managera w analizie danych i tworzeniu raportów monitorowania zabezpieczeń oraz innych systemów raportowania

2. Zapewnienie stałej aktualizacji kart usług i modułu śledzenia poleceń

- Zapewnienie ciągłej aktualizacji map usług w obwodach dniepropietrowskim i zaporoskim

- Monitorowanie, czy polecenia są dokonywane w sposób bezpieczny i zgodnie ze Standardem Procedury Operacyjne oraz wdrożenie złożonych skierowań i aktualizację systemu śledzenia statusu skierowań.

- Zapewnienie, że dostarczanie informacji uzupełnia szybką ocenę ochrony i/lub monitorowanie ochrony.

< p > 3. Nadzór nad responsywnymi usługami informacyjnymi

- Współpraca z menedżerem ds. ochrony i zespołem MEAL w celu tworzenia i aktualizowania narzędzi do dwukierunkowego gromadzenia danych;

- Wspieranie mobilizatorów społeczności w dostarczaniu informacji oraz gromadzenie danych na temat potrzeb informacyjnych przy użyciu narzędzia komunikacji dwukierunkowej;

- Ciągłe gromadzenie informacji, które są lub mogą być przydatne dla osób wysiedlonych i społeczności dotkniętych wojną, w oparciu o informacji dostarczonych przez mobilizatorów społeczności;

- Twórz tygodniowe i miesięczne raporty dotyczące potrzeb informacyjnych i statystyk zebranych przez mobilizatorów społeczności

4. Ocena potrzeb w ośrodkach/schroniskach i ośrodkach — Stale wyszukuj informacje i aktualizuj odpowiednie moduły śledzące na temat ośrodków życia zbiorowego, ośrodków tranzytowych, schronisk i ośrodków wolontariatu, które przyjmują i/lub zapewniają dopoMogę pomóc osobom wewnętrznie przesiedlonym i społecznościom dotkniętym wojną w obwodach dniepropietrowskim i zaporoskim.

- Stale wyszukuj kontakty władz i kluczowych interesariuszy humanitarnych oraz aktualizuj odpowiednie narzędzie do śledzenia. 

- Przygotowywanie tygodniowych planów pracy mobilizatorów społecznych, w szczególności w ośrodkach i schroniskach, a także działań związanych z monitorowaniem ochrony i przedstawianie ich kierownikowi PRoL oraz działowi transportu.

5. Zarządzanie programem i zespołem

  • Nadzorowanie i rozwijanie potencjału animatorów społeczności, upewnianie się, że rozumieją swoje role i obowiązki oraz realizację działań zgodnie z ogólnym planem pracy programu i tygodniowymi planami ruch
  • Tworzenie, udostępnianie i koordynowanie tygodniowych planów pracy w ośrodkach zbiorowych i tranzytowych / schroniskach / ośrodkach wolontariatu / wizytach u władz z Menedżerem PRoL.
  • Wspieraj Menedżera PRoL w opracowywaniu raportu programu dotyczącego wymagań darczyńców i wymagań programu.
  • Świecaj przykładem i przyczyniaj się do wysiłków IRC w celu podjęcia wszelkich niezbędnych działań zapobiegawczych podjąć środki i stworzyć środowisko, w którym ludzie czują się bezpiecznie i mogą zgłaszać wykroczenia.

URZĘDNICY WYMAGANIA 

 Wykształcenie:

  • Licencjat lub magister w dziedzinie pracy socjalnej, praw człowieka, nauk społecznych, opieki zdrowotnej, nauk humanistycznych lub innych powiązane dziedziny

 Doświadczenie zawodowe:

  • Wcześniejsze doświadczenie w monitorowaniu zabezpieczeń / ocenie zabezpieczeń / gromadzeniu danych
  • Doświadczenie w organizacji imprez grupowych, szkoleń i seminaria, a także mentoring

Dostępne umiejętności i zdolności:

  • Bardzo dobra znajomość języka ukraińskiego i rosyjskiego oraz doskonała znajomość języka ustnego i umiejętności komunikacji pisemnej w języku angielskim
  • Doskonałe umiejętności komunikacyjne
  • Wykazane zrozumienie i umiejętność zachowania poufności oraz szacunku dla klientów/beneficjentów
  • Pozytywne i profesjonalne podejście, w tym umiejętność przewodzenia i dobrej pracy w zespole
  • Wysoki stopień elastyczności i duża umiejętność organizacji pracy, dotrzymywania terminów, utrzymywania opanowania, ustalania priorytetów w pracy pod presją, koordynowania wielu zadań i utrzymywania dbałości o szczegóły< li>Znajomość obsługi komputera, w tym programów Microsoft Word i Excel

 ŚRODOWISKO PRACY I INNE ODPOWIEDNIE SZCZEGÓŁY

Praca na pełen etat w biurze lub praca mieszana po okresie próbnym.

  • Wyjazd do inne lokalizacje mogą zająć nawet 30% czasu
  • Praca według schematu matrixowego
  • Szybkie tempo pracy, wielozadaniowość i zdolność adaptacji

 IRC pracownicy mogą na nas liczyć następujące atuty:

 Konkurencyjne wynagrodzenie

  • Praca ukierunkowana na konkretne cele, perspektywy rozwoju
  • Zajęcia z języka angielskiego oraz nielimitowana liczba szkoleń online< /li>
  • Ubezpieczenie na życie
  • Ubezpieczenie medyczne dla pracowników i członków ich rodzin
  • Bezpłatna pomoc psychologiczna dla pracowników i członków ich rodzin
  • 30 календарних днів щорічної відпустки з гнучкими умовами, що не обмежуються законодавчо встановленими мінімальними нормами
  • До 10 днів оплачуваного лікарняного листка 

 ПРОФЕСІЙНА ЕТИКА

 IRC формує багатопрофільні інклюзивні колективи професіоналів, які заохочують командну взаємодію, інклюзивність та згуртованість, критичне мислення, розподіл повноважень, дискусії та об'єктивність аби максимально ефективно допомагати нашим клієнтам. 

 Міжнародний комітет порятунку рішуче налаштований захищати людей, яким він служить, своїх працівників і всіх пов'язаних осіб від усіх видів шкоди, зловживань і насильства, в тому числі від сексуальної експлуатації, зловживань і домагань. Комітет зобов'язується вживати всіх необхідних превентивних заходів і створювати середовище, в якому люди відчувають себе в безпеці і можуть повідомити про неправомірні дії. Працівники IRC повинні дотримуватися основних цінностей та принципів, викладених у документі «Шлях IRC – Стандарти професійної поведінки». Йдеться про доброчесність, служіння, рівність та відповідальність. IRC також впроваджує та забезпечує дотримання низки додаткових внутрішніх правил стосовно захисту клієнтів та персоналу від шкоди та зловживань у рамках «Принципів захисту дорослих та дітей», «Правил поваги на робочому місці та протидії домаганням на робочому місці», «Правил протидії репресіям та захисту репортерів», доповнених «Загальними рекомендаціями IRC щодо звітування». 

IRC застосовує підхід нульової толерантності до неправомірних дій і вживає всіх необхідних заходів та робить коригувальні кроки у випадках надходження інформації про неправомірні дії. До складу слідчого підрозділу IRC входять фахівці та кваліфіковані слідчі, які професійно проводять розслідування, орієнтовані на інтереси постраждалих. Вони долучаються, якщо через надійні та зручні канали зв'язку, які IRC створює для своїх працівників, партнерів та клієнтів, надходять повідомлення про порушення безпекових норм. IRC також є активним членом Міжвідомчої робочої групи з питань захисту від сексуальної експлуатації та насильства (PSEA), створеної в Україні. 

  Дотримання гендерної рівності, рівноправ'я, різноманітності та інклюзивності: IRC докладає зусиль для створення різноманітного, інклюзивного, доброзичливого та безпечного робочого середовища, в якому до всіх людей ставляться справедливо, з гідністю й повагою. В IRC ми категорично забороняємо і не миримося з дискримінацією, переслідуванням, помстою чи знущанням над нашими працівниками, в яких би умовах вони не працювали. Серед працівників ми прагнемо збільшити частку жінок, вихідців з країн і громад, в яких ми працюємо, а також осіб, які відносять себе до рас і етносів, недостатньо представлених у глобальних владних структурах.

 Ґендерна рівність: IRC прагне зменшити ґендерний дисбаланс на керівних посадах. Ми впроваджуємо систему переваг, спрямованих на створення сприятливого середовища для роботи жінок, наприклад, декретну відпустку по догляду за дитиною, ґендерно-чутливі протоколи безпеки та інші переваги і надбавки, які заохочують жінок працювати у нашому колaktywny.

Pracodawca zapewniający równe szanse: Oferujemy równe szanse pracownikom i cenimy różnorodność w naszej firmie. Odrzucamy dyskryminację ze względu na rasę, religię, kolor skóry, pochodzenie narodowe, płeć, płeć, ekspresję płciową, orientację seksualną, wiek, stan cywilny, status weterana lub niepełnosprawność. Dbamy o to, aby osoby niepełnosprawne mogły skorzystać z odpowiednich udogodnień, m.in. w celu ubiegania się o pracę lub rozmowy kwalifikacyjnej, wykonywania niezbędnych obowiązków służbowych oraz korzystania z innych świadczeń i przywilejów zapewnianych przez pracodawcę. 

Przetłumaczone przez Google

Brak doświadczenia
Dnipro
Pełny etat
Czy chcesz znaleźć odpowiednią pracę?
Nowe oferty pracy w Twoim Telegram
Subskrybuj
używamy cookies
Akceptować