Наступна вакансія

Translation & Reporting Officer (Фахівець /-иня з перекладів та звітності) в ACTED

Розміщено більше 30 днів тому

44 перегляди

ACTED

ACTED

0
0 відгуків
Без досвіду
Київ
Повний робочий день

Перекладено Google

ПризначенняСпеціаліст із перекладу та звітності відповідає за вичитку та створення публікацій англійською/українською/російською мовами, які є результатом IMPACT/REACH очолювана оціночна діяльність у співпраці з командою IMPACT/REACH у країні та в Женеві. Він/вона матиме можливість працювати в усіх програмах IMPACT/REACH та тематичних напрямках, включаючи портфоліо, орієнтоване на гуманітарну діяльність, портфоліо з навколишнього середовища/зменшення ризику стихійних лих, соціально-економічне по

Призначення

Спеціаліст із перекладу та звітності відповідає за вичитку та створення публікацій англійською/українською/російською мовами, які є результатом IMPACT/REACH очолювана оціночна діяльність у співпраці з командою IMPACT/REACH у країні та в Женеві. Він/вона матиме можливість працювати в усіх програмах IMPACT/REACH та тематичних напрямках, включаючи портфоліо, орієнтоване на гуманітарну діяльність, портфоліо з навколишнього середовища/зменшення ризику стихійних лих, соціально-економічне портфоліо та підтримку місцевих органів влади та осіб, які приймають рішення. 

Ланцюжок командування  

Під керівництвом: 

старшого відділу перекладу IMPACT Офіцер із звітності

Менеджер зі звітності та комунікацій IMPACT

Представник IMPACT у країні

 Працює Відносини 

Внутрішні зв’язки

IMPACT/REACH Офіцери з оцінки

IMPACT/ Спеціалісти з обробки даних REACH

Офіцери IMPACT/REACH GIS

Менеджери підрозділів IMPACT/REACH

ACTED FLAT, комунікація та HR Відділ[и]

Керівник операцій на місцях за участі та підтримки з боку керівників підрозділів та спеціалістів з оцінки

Зовнішні зв’язки:

Місцеві органи влади:

Місцеві / міжнародні НУО / Агенції ООН

ФУНКЦІЇ

Переклад і звітність Офіцер спеціалізується на редагуванні (з великим акцентом на граматиці) і відповідатиме за такі завдання:

1. Діяльність із розробки продукту

  • Співпрацювати зі спеціалістами з оцінки IMPACT для перекладу звітів, інформаційних бюлетенів, оглядів ситуації та інших формальних результатів у високоякісні українські та/або російські публікації;
  • Перекладати & самостійно редагувати публічні результати та звіти зі спеціалізацією на ранньому відновленні та реконструкції та гуманітарних темах;
  • Підтримувати координацію IMPACT, керівників підрозділів та Спеціалісти з оцінювання з усним перекладом за запитом;
  • Розвивати подальші навички, необхідні для виконання письмового та усного перекладу;

2.Гармонізація англійської/української термінології

< ul>
  • Підтримувати та вдосконалювати банк термінології IMPACT за всіма технічними темами та в області їхньої спеціалізації;
  • Підтримувати стандартизацію ключової довідкової термінології, включаючи назви об’єктів, назви географічних адміністрацій, тощо;
  • 3. Підтримка процесів збору даних

    • Перегляд і зворотний переклад анкет на етапах планування дослідження та пілотування;
    • Перегляд і переклад вибраних відповідей, наданих респондентами, з метою публікації офіційних наборів даних ;
    • Перекласти звіти та стенограми після процесу збору даних.

    4. Комунікація та розповсюдження

    • Порада та перевірка мови у зовнішніх презентаціях і комунікаціях із зовнішніми зацікавленими сторонами;
    • Створення публічних продуктів (дописів, статей тощо) для діяльності IMPACT як частини Групи звітності та комунікації IMPACT/REACH;
    • Підтримка Групи звітності та комунікації IMPACT/REACH у створенні інформаційних матеріалів для веб-сайту, соціальних мережмедіа тощо за запитом;
    • здійснювати моніторинг та оцінку діяльності з розповсюдження відповідно до процедур, запроваджених Групою звітності та комунікацій відповідно до запиту;

    5 . Конфіденційність і захист даних

    Офіцер із перекладу та звітності IMPACT підтримуватиме найсуворішу конфіденційність даних і процесів. Він/вона буде активно вживати заходів для запобігання несанкціонованому обміну інформацією та даними.

    Виконувати інші обов’язки та обов’язки за потреби та необхідності в межах сфери відповідальності.

    Кваліфікація

    Освіта

    • Ступінь бакалавра або еквівалентний досвід у сфері комунікацій, лінгвістики чи будь-якої відповідної дисципліна;

    Технічні вимоги: 

    • Повна робоча кваліфікація англійської мови (принаймні C1 командування), українська та російська обов’язкові;
    • потрібний попередній досвід роботи в гуманітарних сферах, сфері розвитку чи охорони навколишнього середовища;
    • попередній досвід перекладу, редагування, написання високоякісних аналітичних продуктів українською мовою та російські документи; 
    • Досконалі навички роботи з програмним пакетом Microsoft Office, включаючи навички Excel і Power Point
    • Бажана технічна кваліфікація:
      1. Знання програмного забезпечення для створення звітів (наприклад, InDesign, Illustrator) є сильною перевагою.
      2. Знання програмного забезпечення для автоматизованого перекладу є перевагою. 

    Додаткові можливості

    • Хороші організаційні, комунікаційні та навички міжособистісного спілкування.
    • Здатність творчо мислити з точки зору розвитку й оптимізації процесів.
    • Гнучкість і здатність адаптуватися до потреб і обов’язків, що постійно змінюються.
    • Здатність працювати самостійно.
    • Увага до деталей.
    • Чудове критичне мислення та навички вирішення проблем.

    Умови 

    • Зарплата, визначена тарифною сіткою ACTED; рівень освіти, досвід, працездатність, безпека та ефективність.
    • Затишний офіс у центральній частині міста.
    • Гнучкий графік роботи.
    • Медична страховка після 3 місяці роботи.
    • 28 днів відпустки та 3 дні тимчасової відпустки


      Як подати заявку:
      Подайте CV англійською мовою, щоб подати заявку на цю посаду. Переконайтеся, що у вашому резюме чітко показано, чому ви підходите на цю посаду з REACH. Для співбесіди зв’яжуться лише з кандидатами, які пройшли короткий список. ACTED – роботодавець рівних можливостей.
      Увага!
      Відповідно до чинного законодавства особи, які проходять військову службу, під час прийняття на службу повинні надати оновлені військово-облікові документи

      _________________________________________________________________________________________________
      “ACTED дотримується підходу нульової терпимості до сексуальної експлуатації, насильства та домагань (SEAH). Зверніть увагу, що будь-який кандидат, якому пропонують роботу, підпише Кодекс поведінки та пов’язану політику як частину своєї роботи Неналежна поведінка може призвести до звільнення.»

    Перекладено Google

    Без досвіду
    Київ
    Повний робочий день
    Хочете знайти підходящу роботу?
    Нові вакансії у вашому Telegram
    Підписатись
    Ми використовуємо cookies
    Прийняти