Deutsche Gesellschaft fuer Internationale Zusammenarbeit (GIZ) в Україні шукає кваліфікованого спеціаліста для програми «Посилення стійкості міст у сферах інфраструктури постачання та житла» на посаду: p>Проект Радник (штатний, Київ)(внутрішній код SAP: Urban and Радник з регіонального розвитку) Програма «Посилення стійкості міст у сферах інфраструктури постачання та житла» (SUR), ініційована Федеральним міністерством економіки Німеччини Кооперація та розвиток (BMZ) спрямована на відбудову ос
Deutsche Gesellschaft fuer Internationale Zusammenarbeit (GIZ) в Україні шукає кваліфікованого спеціаліста для програми «Посилення стійкості міст у сферах інфраструктури постачання та житла» на посаду: p>
Проект Радник (штатний, Київ)
(внутрішній код SAP: Urban and Радник з регіонального розвитку)
Програма «Посилення стійкості міст у сферах інфраструктури постачання та житла» (SUR), ініційована Федеральним міністерством економіки Німеччини Кооперація та розвиток (BMZ) спрямована на відбудову основної міської інфраструктури в постраждалих від війни регіонах України.
Основні цілі програми включають реконструкцію базової інфраструктури, підвищення цифрових компетенцій і компетенції планування в місцевих адміністраціях для ефективної оцінки збитків і планування інфраструктури, а також впровадження стратегій управління ризиками стихійних лих для підвищення стійкості до поточних і майбутніх криз. Заходи програми спрямовані на відновлення критично важливих послуг, таких як питна вода, електроенергія, опалення та житло в містах, які серйозно постраждали від конфлікту.
Відповідно до міської, кліматичної та енергетичної політики ЄС до 2030 року програма SUR сприяє досягненню Цілей сталого розвитку (ЦСР), які зосереджуються на забезпеченні доступу до доступної, надійної, стійкої та сучасної енергії для всіх ( ЦСР 7), розбудова стійкої інфраструктури, сприяння інклюзивній та сталий індустріалізації та сприяння інноваціям (ЦСР 9), а також створення міст і населених пунктів інклюзивний, безпечний, стійкий і стійкий (ЦСР 11). Він працює спільно з іншими ініціативами GIZ, такими як ISU II, U-LEAD і FEER, щоб підвищити стійкість міст і основні послуги в українських муніципалітетах.
Основне завдання:
Проект реалізується за допомогою двох компонентів: один зосереджений на консультуванні муніципалітетів та партнерських установ (Компонент 1), а інший – на ведення будівельних робіт (Компонент 2). Керівники компонентів працюють разом із програмним директором та командою управління проектом у Німеччині.
Компонент 1 користується підтримкою Консультативного та Адміністративного підрозділів, які розташовані в Головному офісі в Києві. Цей централізований центр надає необхідні ресурси та досвід для надання консультативних та адміністративних функцій, які мають вирішальне значення для успіху ініціатив, що здійснюються регіональним спеціалістом у трьох регіонах. Компонент 2 оснащений інженерами-будівельниками та адміністративним спеціалістом, також розміщених у Києві, щоб керувати та контролювати діяльність, пов’язану з будівництвом.
Основним завданням Радника є надання професійних консультаційних послуг міським реципієнтам і бенефіціарам Проекту та співпраця з широким колом зацікавлених сторін і цільових груп, включаючи українські муніципалітети та асоціації, проекти міжнародної технічної допомоги програми, міжнародні фінансові установи, університети, аналітичні центри чи громадянське суспільство – у зміцненні їх інституційного потенціалу та людських ресурсів щодо системиic управління ризиками стихійних лих.
Основні сфери діяльності:
Радник:
- Відіграє ключову роль у підтримці розробки та виконання оперативних планів, наданні консультаційних послуг на вимогу щодо управління ризиками стихійних лих у містах та у відповідних сферах, особливо в контексті реабілітації та відновлення, а також в управлінні інноваціями та знаннями з управління ризиками стихійних лих, стійкості міст та суміжних сфер в Україні.
- Координує заходи в муніципалітетах-партнерах щодо розробки, впровадження та оцінки заходів і систем управління ризиками міських стихійних лих (наприклад, аналіз та управління ризиками; розробка протоколів у надзвичайних ситуаціях , навчання в разі надзвичайних ситуацій; планування резервних систем постачання, структурний захист у розподільних мережах). та інші визначені цільові групи.
- Розробляє та організовує заходи моніторингу та забезпечення якості в рамках проекту тимчасової допомоги.
- Сприяє розробці програмних документів, технічних звітів і рекомендацій.
- Звітує представнику з моніторингу та оцінки про виконані завдання та заходи в рамках Компоненту 1 та сприяє моніторингу Проекту на основі результатів відповідно до заданого формату звітності
- Організує та сприяє міжмуніципальному діалогу та обмін ноу-хау через конференції, форуми, семінари та мережеву діяльність.
- Сприяє розробці програмних документів, проектів законів, технічних звітів і рекомендацій.
- Сприяє координації та, де це можливо, ініціює співпраця з міжнародними та національними експертами, партнерами, спільнотою практиків у темі управління ризиками стихійних лих та пов’язаних з цим питань.
- Забезпечує стратегічний зв’язок із Компонентом 2 та іншими проектами GIZ.
- Забезпечує стратегічний зв’язок між Проектом та іншими проектами GIZ, особливо з підрозділу будівництва, кластерів управління та стійкості, Міністерства відновлення України, Асоціацією міст України та іншими національними та міжнародними гравцями щодо вдосконалення національної структури планування, особливо стосовно постконфліктних міських відновлення.
- Як член групи планування, бере участь у щомісячних нарадах з планування та готується до них, а також, за запитом, бере участь у нарадах Групи управління проектом.
- Підтримує співпрацю, регулярний контакт і діалог з партнерами, допомагає в PR-роботах і співпрацює з муніципалітетами-партнерами, відповідними організаціями та окремими особами, таким чином сприяючи розвитку зміцнення стійких суспільств Кластер.
- Проактивно звітує та повідомляє про місцеві ініціативи та зусилля з боку партнерів, передає їх команді управління проектом і заохочує обмін ідеями та інформацією на користь проекту.
< li>Концептуалізує та готує події, такі як семінари, семінари чи конференції.- Готує та замовляє опитування, дослідження, навчання та збагачення діяльності в рамках Проекту
- Розробляє готові до використання стратегії та тектехнічні концепції, включаючи настанови, посібники та інструкції; оформляє доповіді та слайди презентації; координує зберігання та архівування пов’язаних даних.
- На регулярній основі консультує керівника компоненту та директора проекту щодо поточної діяльності в рамках компоненту 1 проекту та служить центром для запитів щодо міського та регіонального планування, землекористування, критичної інфраструктури та житла, спільного планування та залучення громадян.
- Готує та подає пропозиції для щорічного планування проекту; вивчає та консультує щодо заходів, запропонованих партнерами з впровадження; організовує та сприяє плануванню вправ з іншими компонентами проекту тимчасової допомоги; забезпечує якість операційних планів Проекту з точки зору інтегрованого міського розвитку та принципів належного управління.
- Готує та подає пропозиції для щорічного планування Проекту; вивчає та консультує заходи, запропоновані регіональними офісами Проекту; організовує та сприяє навчанню з планування з регіональними офісами та на рівні Проекту; забезпечує якість операційних планів Проекту з точки зору інтегрованого міського розвитку та принципів належного управління.
- Координує залучення зовнішніх консультантів, включаючи визначення вимог партнерів, підготовку технічного завдання, нагляд за діяльністю консультантів , перевірка та зберігання виготовлених технічних звітів.
- Підтримує розробку грантових угод з партнерами по реалізації, включаючи визначення запитів муніципальних партнерів, підтримку оцінки прийнятності, нагляд за наданими послугами та продукти.
- Сприяє фінансовому управлінню діяльністю в рамках проекту тимчасової допомоги (обслуговування операційної системи на МІСЦІ для планування та управління контрактами проектної діяльності).
Необхідна кваліфікаціяs:
- Ступінь магістра соціальних наук, міського розвитку/планування, політичних наук, державний ступінь магістра в соціальних науках, Політичні науки, державне управління, економіка, соціологія або суміжні галузі.
- Принаймні п’ять років професійного досвіду в одній або кількох галузях: міський розвиток, співпраця в галузі розвитку, житло, критична інфраструктура, державна політика та адміністрування або в суміжних галузях.
- Глибоке знання національної нормативно-правової бази в Україні у сферах місцевого самоврядування, міського, регіонального розвитку та територіального планування, а також фінансування і реалізації інфраструктури, особливо під час відновлення та планування реконструкції; бажано добре знати структуру та принципи інтегрованого міського розвитку.
- Додаткові знання та/або професійний досвід в одній або кількох із таких сфер будуть перевагою: міська та соціальна стійкість, реформа децентралізації в Україні; міжнародна донорська спільнота та діяльність міжнародних фінансових установ; житлова політика в Україні та постсоціалістичних державах; реабілітаційні заходи для міграції критичної інфраструктури та внутрішнього переміщення; міжкомунipal співпраця між українськими та європейськими містами; відновлення міст після конфлікту та катастроф.
- Здатність мислити стратегічно та узгоджувати проектну діяльність із ширшими програмними цілями.
- Відмінні комунікативні та управлінські навички, а також підтверджена здатність чітко спілкуватися з різними учасниками та ефективно взаємодіяти із зацікавленими сторонами. Вільне володіння англійською мовою обов’язкове. Вільне володіння німецькою мовою є плюсом.
- Продемонстрована культурна чутливість і здатність до адаптації, здатність ефективно працювати в мультикультурному середовищі та орієнтуватися в міжкультурній динаміці.
- Дуже добре знання користувача Microsoft Office 365 екосистеми.
- Старанність і відповідальний стиль роботи.
- Високі навички спілкування та взаємодії;
- Бажання нести відповідальність.
Ми пропонуємо:
- Офіційне працевлаштування.
- Зарплата фіксована в євро.< /li>
- Премії за результатами роботи та 13-та зарплата.
- Медична страховка.
- 29 днів відпустки на рік.
- Мовні курси.
- Тверді та м'які навички тренінги.
- Індивідуальна та групова психологічна підтримка.
- Можлива віддалена та гнучка робота.
- Змістовна та цінна робота, міжнародне середовище.
Умови працевлаштування
Повна зайнятість з 40-годинним робочим тижнем. Місце призначення – Київ. Строк дії договору до 31.12.2026. Почати якнайшвидше.
GIZ є роботодавцем із рівними можливостями та пропонує привабливе та складне робоче середовище з можливостями для підвищення кваліфікації.
Заявка
Заявка на адресу [email protected], що складається з резюме кандидата та супровідного листа англійською мовою з поясненням мотивації подати заявку на роботу до COB січня 202025< strong>, понеділок.
Надсилаючи заявку, кандидат дає згоду на обробку персональних даних виключно для процесів найму.